Ai đội mũ lệch người ấy xấu mặt

Direct English translation

Whoever wears the hat crooked is the one who loses face.

Equivalent English version

As you make your bed, so you must lie in it

Giải thích tiếng Việt
Người khuyết điểm hoặc làm điều sai trái thì chính người đó phải mang tiếng xấu, không thể làm người khác xấu lây. Thường dùng để khẳng định trách nhiệm cá nhân đối với lỗi lầm của mình.
English explanation
The person who has faults or does wrong is the one who bears the disgrace, not others. It is used to stress personal responsibility for one’s own shortcomings or bad actions.